Lessico dialettale della Svizzera italiana

√éro, √éru; ≈éru(Mendr.) agg. es.m. π Zero ‰ numero zero ‰ latrina (Stabio) ‰ individuo inetto, incapace, buono a nulla ‰ cosa insignificante, di nessun valore ‰ niente, nulla. ∑ A –, alla radice, il più vicino possibile alla cute, modo di tagliare i capelli¡ Da –, daccapo, dal nulla¡ – vía –, assolutamente nulla (Airolo)¡ Spará a –, criticare, attaccare duramente. Ω Cüntè – in cifra, non contare assolutamente nulla (Rossura). ∏ gabinétt, nümar, óra1, stanzín zerón≠ serón (lacc –) √erón≠ √arón1 √eronovantad® s.m. π Prefisso telefonico 092, valevole per alcune regioni del Sopraceneri. ∑ Véss mai nacc föra dal –, non avere viaggiato, non conoscere il mondo (Osogna). zérps.m.pl. π Capelli, capelli lunghi, incolti (Poschiavo). zérp, zèrp≠ sèrp zerpént ≠ serpént zèrt ≠ zart √ertaa (CentoV., Verz.), √artaa (CentoV.), √artán(Intragna), √ertèe(Gerra Verz.) v.gerg. π Andarsene, fuggire. √ertèe≠ √ertaa √èrtumavv.gerg. π Adesso (CentoV.). √éru≠ √éro zerücch≠ scelücch, zurücch zerún≠ serón (lacc –) zervi≈i ≠ scervís √ér√iga ≠ √èr√iga √èr√iga(Stabio), √ér√iga(Mendrisio) s.f. π Gergo (Stabio) ‰ estro, fantasia (Mendrisio). √èr√inas.f. π Moltitudine, frotta di persone (Roveredo Grig.). zèss (in –) locuz.avv. π In posizione seduta sul letto, con la schiena appoggiata al guanciale (SottoP.). √èsss.m. π Voglia, stimolo (Ludiano). zèst ≠ cèst zèsta≠ cèsta zetá≠ cetá, setá(ss) √éta; √èta(Carasso, Lumino, Giornico, Osco, Campo VMa., Gordevio, Loc.), √éte (Medeglia, Robasacco, Gerra Gamb., Breno), √ète (Sementina), √ètt (Brione Verz.) s.f. π Zeta, ultima lettera dell’alfabeto. ∑ A –, storto: delle gambe (Gravesano)¡ Parlá in (dala) –, parlare intercalando a ogni sillaba una sillaba composta della lettera zeta e della vocale della sillaba precedente ‰ parlare affettato (Robasacco, Campo VMa., Gordevio, Gresso, Brissago, Brione Verz., Magadino, Torricella-Taverne, Arogno, Riva S. Vitale, Stabio)¡ Tocaa (dént) in la –, pronunciare male la zeta (Cavigliano) ‰ parlare in modo affettato, eccessivamente ricercato (Gordevio)¡ Da l’a ala –, del tutto, interamente. √éta≠ a≈éta √èta≠ a≈éta, √éta zetanta≠ setanta zetè≠ citè √éte, √ète≠ √éta √etón≠ a≈atón √ètt ≠ √éta zéu≠ sóo1, sóu √éu s.m. π Ragazzo irrequieto, importuno (Verscio). zév ≠ sév1, sév2 zèv ≠ sév1 zèva ≠ sèv √é√el ≠ zézzoi √e√elè≠ zezzolá √é√ol ≠ zézzoi √e√olá≠ zezzolá zézz ≠ sizz zèzz1 s.m. π Capra (Vicosoprano). zèzz2 s.pl. π Moine, vezzi, carezze (Malvaglia). zézzan (Ludiano, Poschiavo), zazzar (Melide), zézzen(S. Vittore, Cama, Soazza), zèzzer (Gudo), zézzi (Bironico) s.pl. π Capelli, capelli lunghi, ciocche (Gudo, Ludiano, Melide, Cama, Soazza, Poschiavo) ‰ nodi, grovigli nei capelli (S. Vittore) ‰ ciuffi d’erba rimasti sul prato falciato male (Bironico). zézzan≠ sizz zezzaná≠ zezzená1 zèzzara≠ zázzera zezzè≠ zazzá zézzegl, zézzel ≠ zézzoi zezzelè≠ zezzolá zezzelón s.m. π Chiacchierone, pettegolo (Mesocco). 842 √éro

RkJQdWJsaXNoZXIy MTA1MTg=