Centro di dialettologia e di etnografia

401 DIStéND DIStéND stato là tutto il giorno con la mano tesa: a chie- dere l’elemosina (Breno). – In forma pronom.: a grancia, sténdas föra , espandersi, protendersi: dei rami di una pianta; – a Linescio, u s dastind , si mette al brutto: del tempo. 2. Mettere a giacere, adagiare Nè sténd u schéletro , andare ad adagiare lo scheletro (Bedretto [1]), stind i öss , stendere le ossa (Cavergno): coricarsi, adagiarsi per ripo- sare; l’éva gi® in di turniché, distendüü , si tro- vava giù nei tornanti, riverso (Camorino). – In forma pronom.: dòpo na sgambada, al riva in scima al mónt e l sa disténd lóngh e tiraa sü l’èrba ... stracch mòrt , dopo una scarpinata, arriva in cima al monte e si distende allungato per terra, sull’erba, stanco morto (Melide [2]); anche con gli avv. sgi® ‘giù’ e föra ‘fuori’ rafforzativi: de- sténdes sgi® (Leontica), stindas sgi® (Maggia), stindas fòra (Cavergno): allungarsi, sdraiarsi. 3. abbattere, gettare a terra Chissá quanti culp da seg® i gh vö dagh a stu arbur per disténdel , chissà quanti colpi di scure bisogna dare a questo albero per abbatterlo (Ca- morino); fègn dastand® , fieno piegato al suolo dalla pioggia (Ludiano); – a l’ò distend® cun un pügn , l’ho steso con un pugno (giubiasco); – da- stinn , abbattere, uccidere (gorduno). 4. Sciorinare, stendere Dastind la bügada (Minusio), desténd i pagn (robasacco), stendere il bucato, i panni; anche in uso assoluto: dastind fòra al suu , stendere al sole (Linescio), quan che sum rivada sgi® d suldèi da dasténn , quando sono scesa dal solaio dopo aver steso [il bucato] (Ponto Valentino [3]), el pro- bléma l’èra disténd, perchè ormái gh’èra miga assée pòst ... per i linzée e tuta la bianchería che gh’èra; e lóra, tucc i gh’ava um próo, con pianta o sciá o lá, o parént e amís che te concedéva: e s nava cola sógan, i tacava da na pianta a l’altra e i metéva sú la biancheria a fá sciugá , il problema era stendere, perché ormai non c’era abbastanza spazio per le lenzuola e tutta la biancheria che c’era; e allora, tutti avevano un prato, una pianta qui o là, o parenti e amici che ti ospitavano: e si andava con le corde, le tiravano da una pianta all’altra e appendevano la biancheria ad asciugare (Soazza [4]); i pescadóo i stendéva i rè al suu , i pe- scatori stendevano le reti da pesca al sole (Brusino arsizio); – sténd i vestí a ciapaa ari , stendere i ve- stiti a prendere aria (Menzonio); – gh’éra una grand fèsta par ul Còrpus Dòminis, … dai finèstri distendévan i bèi lenzöö da lin , c’era una gran fe- sta per il Corpus Domini, dalle finestre stende- vano i bei lenzuoli di lino (Stabio); – desténd le tu- vaia , stendere la tovaglia (Sementina), ... al to- vaiöö , il tovagliolo (rovio), u tiri fòro l giornál da piraca e u l dasténn sul táuro , estrae il giornale dalla tasca e lo apre sul tavolo (Preonzo [5]). 5. Spandere, spargere Sténd fò l fégn , stendere il fieno (Vergeletto), dastind i mücc ad fégn , disfare i mucchi di fieno (Cerentino), l’è ndai a desténde i ondann , è an- dato a disfare le strisce di fieno radunate sul pra- to (Villa Lug.), fén stendüü , fieno disteso (Ma- gliaso): per l’essiccazione; in primavéra a s’isténd ur ledám , in primavera si spande il letame (Be- digliora [6]); sténd i vinásc , spianare le vinacce (Viganello). 6. Collocare ordinatamente, stendere o appen - dere prodotti agricoli o derrate per favorirne la lavorazione o l’essiccazione Desténde i cöv in dr’éira , stendere i covoni sul- l’aia (Sonvico), sténd sgiú l’airada , stendere l’aia- ta: disporre i covoni in modo da sfruttare l’intera superficie dell’aia (Losone), dasténd sgiú la paglia Fig. 109. Stenditura del bucato in un orto di Soazza (prima metà del Novecento; archivio del Centro Cul- turale di Circolo a Soazza).

RkJQdWJsaXNoZXIy MTA1MTg=