Vai al contenuto principale Vai alla ricerca

Discorso

Dipartimento dell'educazione, della cultura e dello sport

04 agosto 2023

Discorso

Dipartimento dell'educazione, della cultura e dello sport

04 agosto 2023

Saluto della Consigliera di Stato Marina Carobbio Guscetti In occasione del Ricevimento al Monte Verità in onore di Alain Berset, Locarno Film Festival, 4 agosto 2023


– Fa stato il discorso orale –

Monsieur le Président de la Confédération (Alain Berset)
Onorevole Sindaco del Comune di Ascona (Luca Pissoglio)
Onorevoli rappresentanti delle autorità federali, cantonali e comunali,
Egregio Presidente del Locarno Film Festival (Marco Solari)
Egregio Direttore artistico (Giona Nazzàro)
Egregio Managing director (Raphaël Brunschwig)
Dear guests, Liebe Gäste,
Chères amies et amis du Festival,

Bonjour,
Sono molto lieta di salutarvi oggi a nome del Consiglio di Stato e del Dipartimento dell’educazione, della cultura e dello sport del Canton Ticino.

La cultura è una chiave dorata. La culture est une clef d’or. Kultur ist ein goldener Schlüssel. Culture is a golden key.

Una chiave che consente di scoprire tesori e aprire porte. Una chiave che permette di favorire la coesione e la comprensione tra i popoli. Una chiave che permette di unire tutti sotto un unico cielo stellato.

Il Canton Ticino, la Svizzera di lingua e cultura italiana e la Svizzera tutta possono essere orgogliose di avere, con il Locarno Film Festival, una chiave d’oro. Una manifestazione forte, di respiro internazionale, capace di aprire porte e irradiare cinema e cultura nel mondo.

Ce Festival a des racines profondes: une histoire longue et glorieuse. But this Festival has an even brighter future in front of him. Un futuro luminoso.

Certo, le sfide non mancheranno. Ma grazie alla professionalità di chi lavora per il Festival, al sostegno dei Comuni, del Cantone, della Confederazione e degli importanti partner privati, sono fiduciosa che saprà tenere alta la testa, continuando a perseguire i valori che lo rendono unico al mondo: scoperta, audacia, libertà. Découverte, audace, liberté.

Ci sarebbero molte cose da dire sulla politica culturale, il Messaggio federale sulla cultura 2025-2028, l’importanza dell’italianità in Svizzera, ma oggi credo sia giusto dedicare l’ultima parte del mio intervento a due personalità-chiave per il Festival e, più in generale, per la cultura in Svizzera: Alain Berset e Marco Solari.

Je sais que pendant ces dernières années, une tradition a été établie, ici. Je ne parle pas du risotto, très bon d’ailleurs, mais des sympathiques défis littéraires entre le Président de la Confédération et le Président du Festival. Peut-être que « Le lièvre et le hérisson » (la lepre e il porcospino) dira quelque chose à certains d’entre vous.

Puisque la tradition est importante, je me permets de citer un autre Conte des frères Grimm, que j’aimerais dédier aujourd’hui à vous tous et toutes, mais tout en particulier à Alain Berset et à Marco Solari :

« La clef d'or»

Un hiver, comme le pays tout entier était recouvert de neige, on envoya un pauvre garçon chercher du bois. Avant même d'en avoir ramassé et d'en avoir chargé sa luge, il était déjà gelé comme une grive. Il se dit alors qu'avant de rentrer à la maison, il allait allumer un petit feu pour se réchauffer.

Il écarta la neige et, en tâtonnant par terre, il trouva une petite clef d'or. « Une clef n'est jamais loin d'une serrure », se dit-il. Il commença à gratter de plus en plus profondément et, en effet, il découvrit une petite boîte en fer. « Pourvu que la clef puisse l'ouvrir, pensa-t- il, elle contient certainement des objets de grande valeur. »

Il chercha le trou de la serrure mais ne le trouva pas ; il finit toutefois par le découvrir ; mais le trou était si petit que le garçon avait failli ne pas le voir. Il essaya la clef et, par bonheur, c'était la bonne. Il la fit tourner une fois - et maintenant, nous devons attendre qu'il ouvre complètement et qu'il soulève le couvercle ; ce n'est qu'après que nous saurons quels trésors il a trouvés dans la boîte.

Monsieur le Président de la Confédération, cher Alain,
Monsieur le Président du Festival, caro Marco,

Vous avez aussi ramassé du bois. Vous l’avez chargé sur votre luge. Vous avez fait votre devoir – avec style, il faut le dire - et vous avez ainsi bien gagné votre clef d’or. Bientôt, après cette édition du Festival, après dernière législature au Conseil fédéral, ce sera à vous de découvrir les trésors cachés dans vos boîtes.

Je suis sûre que vous y trouverez, entre autres, de merveilleux souvenirs, l’amour et l’amitié de nombreuses personnes que vous avez rencontrées grâce à votre engagement pour le Locarno Film Festival et pour la culture en Suisse.

Grazie di cuore per tutto ciò che avete dato e ancora darete a Locarno, al Ticino, alla Svizzera e alla cultura. Grazie e viva il Festival!