Vai al contenuto principale Vai alla ricerca

N2 - 2020

cambiamento, s. m.

Autori: Ivana Zecevic
Data: 24 dicembre 2020

A caccia di elvetismi

Lìdatè è un'applicazione web creata per tracciare le varietà geografiche della lingua italiana

Il Dipartimento dell’educazione, della cultura e dello sport (DECS), tramite la Divisione della cultura e degli studi universitari (DCSU), presenta quest’anno «lìdatè», un’applicazione web creata con lo scopo di indagare e divulgare le varietà della lingua italiana. 

Curata dall’Osservatorio linguistico della Svizzera italiana (OLSI) e sviluppata insieme al Laboratorio cultura e visiva della Scuola universitaria professionale della Svizzera italiana (SUPSI), l’applicazione vuole esplorare la variazione geografica dell’italiano e promuovere la conoscenza e la riflessione sulla lingua, rivolgendosi a tutte le persone di lingua italiana che provengono da aree in cui si parla ufficialmente italiano. Il nome è un acronimo di «l’italiano dal territorio», con il quale si sottolinea l’interesse della varietà geografica della lingua; infatti, è proprio percorrendo il territorio che è possibile notare come la lingua cambia.

L’applicazione si suddivide nel seguente modo: una prima sezione s’intitola «Come lo dici» e qui l’utente può rispondere a diverse domande sul modo in cui esprime un concetto, dando così informazioni sulla propria varietà di lingua; in una seconda sezione, l’utente può controllare il risultato nelle «Mappe», osservando così fino a dove vengono usate le varie espressioni (queste mappe si arricchiscono in tempo reale con le risposte degli utenti); una terza sezione riguarda poi i quiz mensili, che prevedono sfide tra partecipanti con la possibilità, rispondendo correttamente e nel minor tempo possibile, di vincere un premio.

Per partecipare è sufficiente iscriversi tramite il sito www.lidate.ch; così facendo si contribuisce ad arricchire i dati sulle peculiarità che distinguono l’italiano parlato in svizzera da quello parlato in altri paesi, chiamati appunto «elvetismi».

Il progetto è sostenuto con l’Aiuto federale per la lingua e la cultura italiana.