Lessico dialettale della Svizzera italiana

caffè ottenuto dalle radici della cicoria (Comologno). √id≠ √ii √íe≠ √ía1 zièda≠ pizzigada ziél ≠ cél zientá≠ cintá √íeo≠ √ío1 zíer (Poschiavo), zügar(Stampa) s.m. π Sifone usato per travasare il vino. √iéta, √ièta s.f. π Zigolo muciatto. √ièta ≠ √iéta √iétt s.m. π Zigolo nero (Torricella-Taverne) ‰ ballerina, cutrettola (Brissago). zifagna≠ züfagna √ifandèll ≠ √infandèll zifars.m. π Individuo perfido (Cavigliano). ziff zaff ≠ ciff ciaff √ifiass v. π Azzuffarsi, accapigliarsi (circ. Airolo). zifilá, zifilè≠ cifolá zifol ≠ cifol zifolá, zifolaa ≠ cifolá zifolada≠ cifolada zifoladó, zifoladóo, zifoladóu≠ cifoladóo zifolari ≠ cifolari zifolè≠ cifolá zifolèda≠ cifolada zifolétt ≠ cifolétt zifolín, zifulín agg. π Debole, dolorante, sciancato: di gamba (SottoC.). zifolín≠ cifolín zifolina (végh in pé ra –) locuz.v. π Essere eccitato, esaltato, in cerca di avventure amorose: di donna (circ. Tesserete). zifolón≠ cifolón zifolòtt ≠ cifolòtt zifón≠ sifón ziforèll ≠ ciforèll1 zifra≠ cifra zifra (in –) (Iragna, Biasca, Bodio), zifre (Cavagnago), zifri (Bedretto) locuz.avv. π Con ricercatezza, affettazione, modo di parlare (Iragna, Biasca, Bodio, Cavagnago) ‰ in ghingheri, con grande eleganza (Bedretto). zifre≠ zifra (in –) zifrè≠ cifrè zifri ≠ zifra (in –) ziful ≠ cifol zifulá ≠ cifolá zifulada≠ cifolada zifulè≠ cifolá zifulèda≠ cifolada zifulín≠ zifolín zifulón≠ cifolón zifulòtt ≠ cifolòtt zifún≠ cifón zigá≠ √igá √iga1 s.m. π Persona che stuzzica, provocatore (Lavertezzo). √iga2 s.f. π Tipo di gioco infantile che consiste nel rincorrere e toccare gli avversari (Lodrino, Aquila, Olivone). √igá(Cal., Poschiavo), an√ingá(Ligornetto), en√igaa(Lumino), ingigaa(Vira-Mezzovico), in≈egá (Poschiavo), insigá (Viganello), insigaa (Breno, Bosco Lug.), in√egá (Villa Lug., Poschiavo), in√egaa (Rivera, Bironico), in- √iaa(Verscio, Cavigliano), in√iè (Lev.), inzigá (Balerna, circ. Roveredo), in√igá (Medeglia, Pollegio, Bodio, Sobrio, Indemini, SottoC., Mesolc., S. Domenica), in√igaa (circ. Giubiasco, circ. Ticino, Menzonio, Cavergno, Maggia, Loc., circ. Taverne, Malc., S. Vittore, Roveredo Grig.), in√i¥aa (Biasca, Lavertezzo), in√i¥è (Ludiano), inzighè (Mesocco), in- √ighè (Giornico, Mesocco), in√ighèe (Lodrino, Osogna, Olivone, Gerra Verz.), in√ingá (Ligornetto, circ. Balerna), in√ingaa(Sonogno), in√inghè (Malvaglia), √aghè (Soglio), √an√igá (Soazza), √an√igaa (Gorduno), √an√ighè (Mesocco), √egá(Poschiavo), zigá(Cal.), √igaa (Lavertezzo, Sonogno), √ighèe (Gerra Verz.), √ingaa(Lavertezzo), zinzigá(Poschiavo), √in- √inghèe (Lodrino) v. π Intaccare, tagliuzzare il legno (Verz.) ‰ squadrare malamente dei pali (Sonogno) ‰ aizzare, incitare, istigare ‰ provocare, stuzzicare, infastidire, molestare, attaccare briga ‰ attizzare il fuoco (Bosco Lug., Grancia) ‰ stuzzicare, ripulire i denti (Bodio, Rovio, Pedrinate, S. Domenica) ‰ esacerbare la tosse (Rovio) ‰ stimolare l’appetito (Sementina, Carasso, Biasca, Olivone, Faido, SottoC., Soazza) ‰ assaggiare (Gorduno) ‰ provocare i parassiti intestinali (Breno, Villa Lug., Grancia, Rovio) ‰ causare infiam845 √igá

RkJQdWJsaXNoZXIy MTA1MTg=